Informace o kvalifikační práci "Shakespeare: Infinitely Interpretable, Infinitely Interpreted." Modern Adaptations of Shakespeare's Plays in Light of Contemporary Critical Theory
- Následující požadované údaje nejsou u této VŠKP vyplněny: Přílohy volně vložené
Hlavní téma
Moderní adaptace Shakespearových her v kontextu současné kritické teorie
Hlavní téma v angličtině
Modern adaptations of Shakespeare's plays in the light of contemporary critical theory
Název dle studenta
"Shakespeare: Infinitely Interpretable, Infinitely Interpreted." Modern Adaptations of Shakespeare's Plays in Light of Contemporary Critical Theory
Název dle studenta v angličtině
"Shakespeare: Infinitely Interpretable, Infinitely Interpreted." Modern Adaptations of Shakespeare's Plays in Light of Contemporary Critical Theory
Souběžný název
"Shakespeare: nekonečně interpretovatelný, nekonečně interpretovaný." Moderní adaptace Shakespearových her v kontextu současné kritické literární teorie
Hlavním cílem mé magisterské práce je představení teorie adaptace literárních děl nejen všeobecně, ale převážně se zaměřením na moderní novelistické adaptace her Williama Shakespeara. Konkrétně se věnuji hrám Bouře, Zimní pohádka a Sen noci svatojánské a jejich adaptacím od Margaret Atwoodové, Hag-Seed (do češtiny přeloženo jako Kus Temnoty, Práh 2017), Jeanette Wintersonové, The Gap of Time (Trhlina v čase, Práh 2015) a Angely Carterové, Wise Children (Moudré děti, Dybbuk 2007).
Teorii adaptace, jíž se věnuji převážně v teoretické části mé práce, později v praktické části používám k analýze třech již zmíněných moderních adaptací. Vedle teorie adaptace se soustřeďuji na tři další literární teorie, z jejichž pohledu se dá na vybrané adaptace nahlížet; konkrétně se jedná o teorii post-kolonialismu, queerové teorie a feminismu.
Anotace v angličtině
The focus of my thesis is a theory of adaptation and how it is manifested in three literary adaptations of William Shakespeare's plays The Tempest, The Winter's Tale, and Midsummer's Night Dream and their corresponding contemporary adaptations written by Margaret Atwood, Hag-Seed, Jeanette Winterson, The Gap of Time, and Angela Carter, Wise Children. Hag-Seed manifests strong post-colonial aspects, The Gap of Time closely and openly discusses sexuality and queer elements, and Wise Children is one many representatives of feminism. I use these theories to further deepen my analysis.
Klíčová slova
Adaptace, Shakespeare, drama, moderní literatura, feministická literatura, post-kolonialismus, genderová studia, Margaret Atwood, Jeanette Winterson, Angela Carter, Hag-Seed, The Tempest, The Gap of Time, The Winter's Tale, Wise Children, Midsummer's Night Dream, Kus temnoty, Trhlina v čase, Moudré děti
Klíčová slova v angličtině
Adaptation, retellings, Shakespeare, drama, modern literature, feminist literature, Margaret Atwood, Jeanette Winterson, Angela Carter, Hag-Seed, The Tempest, The Gap of Time, The Winter's Tale, Wise Children, Midsummer's Night Dream
Rozsah průvodní práce
86
Jazyk
AN
Anotace
Hlavním cílem mé magisterské práce je představení teorie adaptace literárních děl nejen všeobecně, ale převážně se zaměřením na moderní novelistické adaptace her Williama Shakespeara. Konkrétně se věnuji hrám Bouře, Zimní pohádka a Sen noci svatojánské a jejich adaptacím od Margaret Atwoodové, Hag-Seed (do češtiny přeloženo jako Kus Temnoty, Práh 2017), Jeanette Wintersonové, The Gap of Time (Trhlina v čase, Práh 2015) a Angely Carterové, Wise Children (Moudré děti, Dybbuk 2007).
Teorii adaptace, jíž se věnuji převážně v teoretické části mé práce, později v praktické části používám k analýze třech již zmíněných moderních adaptací. Vedle teorie adaptace se soustřeďuji na tři další literární teorie, z jejichž pohledu se dá na vybrané adaptace nahlížet; konkrétně se jedná o teorii post-kolonialismu, queerové teorie a feminismu.
Anotace v angličtině
The focus of my thesis is a theory of adaptation and how it is manifested in three literary adaptations of William Shakespeare's plays The Tempest, The Winter's Tale, and Midsummer's Night Dream and their corresponding contemporary adaptations written by Margaret Atwood, Hag-Seed, Jeanette Winterson, The Gap of Time, and Angela Carter, Wise Children. Hag-Seed manifests strong post-colonial aspects, The Gap of Time closely and openly discusses sexuality and queer elements, and Wise Children is one many representatives of feminism. I use these theories to further deepen my analysis.
Klíčová slova
Adaptace, Shakespeare, drama, moderní literatura, feministická literatura, post-kolonialismus, genderová studia, Margaret Atwood, Jeanette Winterson, Angela Carter, Hag-Seed, The Tempest, The Gap of Time, The Winter's Tale, Wise Children, Midsummer's Night Dream, Kus temnoty, Trhlina v čase, Moudré děti
Klíčová slova v angličtině
Adaptation, retellings, Shakespeare, drama, modern literature, feminist literature, Margaret Atwood, Jeanette Winterson, Angela Carter, Hag-Seed, The Tempest, The Gap of Time, The Winter's Tale, Wise Children, Midsummer's Night Dream
Zásady pro vypracování
Hlavním cílem této magisterské práce je představení teorie adaptace literárních děl nejen všeobecně, ale i se zaměřením na hry Williama Shakespeara ze 17. století do moderní novelistické podoby. Konkrétně se věnuji hrám Bouře, Zimní pohádka a Sen noci svatojánské.
V teoretické části se věnuji převážně teorii adaptace, jež později v praktické části používám k analýze třech moderních převyprávění knih od Margaret Atwood, Hag-Seed, Jeanette Wintersonové, The Gap of Time a Angely Carter, Wise Children. Valnou část vypracované teorie tvoří teorie adaptace, jak a proč vnikají, kdo jsou jejich autoři a za jakým účelem se začaly adaptace objevovat, případně jaký dopad mají adaptace na společnost, nebo také to, že koncept adaptace se nevyskytuje hojně jen v literatuře a filmu, ale i v mnoha dalších společných odvětvích, která jsou součástí každodenního života. Samostatnou část věnuji také teorii adaptace Shakespearových her.
Vedle teorie adaptace se také věnuji několika literárním teoriím, které významně ovlivnili vznik již zmíněných adaptací. Jedná se o teorii feminismu, post-kolonialismu a genderové teorie.
V praktické části pak hlouběji zkoumám a analyzuji výše zmíněné adaptace a aplikuji na ně informace z části teoretické za účelem upřesnění o jakou přesně adaptaci se jedná a, případně, jak odráží společenské dění ve světě.
Zásady pro vypracování
Hlavním cílem této magisterské práce je představení teorie adaptace literárních děl nejen všeobecně, ale i se zaměřením na hry Williama Shakespeara ze 17. století do moderní novelistické podoby. Konkrétně se věnuji hrám Bouře, Zimní pohádka a Sen noci svatojánské.
V teoretické části se věnuji převážně teorii adaptace, jež později v praktické části používám k analýze třech moderních převyprávění knih od Margaret Atwood, Hag-Seed, Jeanette Wintersonové, The Gap of Time a Angely Carter, Wise Children. Valnou část vypracované teorie tvoří teorie adaptace, jak a proč vnikají, kdo jsou jejich autoři a za jakým účelem se začaly adaptace objevovat, případně jaký dopad mají adaptace na společnost, nebo také to, že koncept adaptace se nevyskytuje hojně jen v literatuře a filmu, ale i v mnoha dalších společných odvětvích, která jsou součástí každodenního života. Samostatnou část věnuji také teorii adaptace Shakespearových her.
Vedle teorie adaptace se také věnuji několika literárním teoriím, které významně ovlivnili vznik již zmíněných adaptací. Jedná se o teorii feminismu, post-kolonialismu a genderové teorie.
V praktické části pak hlouběji zkoumám a analyzuji výše zmíněné adaptace a aplikuji na ně informace z části teoretické za účelem upřesnění o jakou přesně adaptaci se jedná a, případně, jak odráží společenské dění ve světě.
Seznam doporučené literatury
Atwood, Margaret. Hag-Seed. London: Vintage, a part of the Penguin Random House group, 2016.
Carter, Angela. Wise Children. London: Vintage, a part of The Penguin Random House group, 1992.
Winterson, Jeanette. The Gap of Time. London: Hogarth, an imprint of Vintage, a part of The Penguin Random House group, 2015.
Hutcheon, Linda. "On the Art of Adaptation.” Daedalus, vol. 133, no. 2 (2004): 108–111. Accessed March 30th 2022. http://www.jstor.org/stable/20027920.
Hutcheon, Linda. The Theory of Adaptation. New York: Routledge, 2006
Sanders, Julie. Adaptation and Appropriation. New York: Routledge, 2016.
Seznam doporučené literatury
Atwood, Margaret. Hag-Seed. London: Vintage, a part of the Penguin Random House group, 2016.
Carter, Angela. Wise Children. London: Vintage, a part of The Penguin Random House group, 1992.
Winterson, Jeanette. The Gap of Time. London: Hogarth, an imprint of Vintage, a part of The Penguin Random House group, 2015.
Hutcheon, Linda. "On the Art of Adaptation.” Daedalus, vol. 133, no. 2 (2004): 108–111. Accessed March 30th 2022. http://www.jstor.org/stable/20027920.
Hutcheon, Linda. The Theory of Adaptation. New York: Routledge, 2006
Sanders, Julie. Adaptation and Appropriation. New York: Routledge, 2016.