Tato bakalářská práce se věnuje využívání jazykové hry v titulcích ruských a českých novin. Práce je rozdělena na teoretickou a praktickou část. Teoretická část se skládá ze tří kapitol. Jsou zde představeny hlavní charakteristiky mediálního jazyka a mechanismy jeho vlivu na lidskou psychiku.Titulek zde pojímáme jako důležitý prvek pro realizaci ovlivňovací funkce médií.Teoretická část je zaměřena na samotný pojem jazykové hry, Její základní typy a vymezení funkcí, které plní v kontextu médií. Praktická část je založena na analýze shromážděných ruských a českých novinových titulků podle klasifikace navržené V. Z. Sannikovem (2002). Dle této kvalifikace jsme uskutečnili analýzu míry používání jazykové hry ve vybraných ruských a českých médiích, se zaměřením na odlišné způsoby její realizace.Praktická část demonstruje nasycenost novinových titulků jazykovou hrou v obou mediálních prostorech. Nakonec dojdeme k závěru, že jazyková hra se vyskytuje v mediálním prostoru obou jazyků, ale z hlediska četnosti jazykové hry v titulcích moderních novin: ruská média jsou jazykovou hrou nasycena více než média česká, což má následně větší dopad na čtenáře.
Anotace v angličtině
This bachelor thesis is devoted to the topic of the language play encountered in the headlines of Russian and Czech newspapers. The thesis is divided into theoretical and practical part. Theoretical part consists of three chapters. It deals with the peculiarities of media language and the mechanisms by which modern media can influence us. We talk about the headline as an important element for the realization of the influencing function. The theoretical part focuses on what a language play is, what kinds of language play exist and what functions they perform in a media context. The practical part is based on the analysis of collected Russian and Czech newspaper headlines according to the classification proposed by V. Z. Sannikov (2002). According to this classification we analyze to what extent the language game is used in Russian and Czech media and examine different ways of its realization. The practical part demonstrates the saturation of newspaper headlines with language play in both media spaces. In conclusion, language play is occurring in the media space of both languages, but in terms of the frequency of a language play in the headlines of modern newspapers: the Russian media is more saturated with a language play than the Czech media, which in turn has a greater impact on readers.
Klíčová slova
jazyk médií, novinové titulky, jazyková hra, ruská media, česká media
Klíčová slova v angličtině
language of the media, newspaper headlines, language game, russian media, czech media
Rozsah průvodní práce
63 s. (127 319 znaků)
Jazyk
RU
Anotace
Tato bakalářská práce se věnuje využívání jazykové hry v titulcích ruských a českých novin. Práce je rozdělena na teoretickou a praktickou část. Teoretická část se skládá ze tří kapitol. Jsou zde představeny hlavní charakteristiky mediálního jazyka a mechanismy jeho vlivu na lidskou psychiku.Titulek zde pojímáme jako důležitý prvek pro realizaci ovlivňovací funkce médií.Teoretická část je zaměřena na samotný pojem jazykové hry, Její základní typy a vymezení funkcí, které plní v kontextu médií. Praktická část je založena na analýze shromážděných ruských a českých novinových titulků podle klasifikace navržené V. Z. Sannikovem (2002). Dle této kvalifikace jsme uskutečnili analýzu míry používání jazykové hry ve vybraných ruských a českých médiích, se zaměřením na odlišné způsoby její realizace.Praktická část demonstruje nasycenost novinových titulků jazykovou hrou v obou mediálních prostorech. Nakonec dojdeme k závěru, že jazyková hra se vyskytuje v mediálním prostoru obou jazyků, ale z hlediska četnosti jazykové hry v titulcích moderních novin: ruská média jsou jazykovou hrou nasycena více než média česká, což má následně větší dopad na čtenáře.
Anotace v angličtině
This bachelor thesis is devoted to the topic of the language play encountered in the headlines of Russian and Czech newspapers. The thesis is divided into theoretical and practical part. Theoretical part consists of three chapters. It deals with the peculiarities of media language and the mechanisms by which modern media can influence us. We talk about the headline as an important element for the realization of the influencing function. The theoretical part focuses on what a language play is, what kinds of language play exist and what functions they perform in a media context. The practical part is based on the analysis of collected Russian and Czech newspaper headlines according to the classification proposed by V. Z. Sannikov (2002). According to this classification we analyze to what extent the language game is used in Russian and Czech media and examine different ways of its realization. The practical part demonstrates the saturation of newspaper headlines with language play in both media spaces. In conclusion, language play is occurring in the media space of both languages, but in terms of the frequency of a language play in the headlines of modern newspapers: the Russian media is more saturated with a language play than the Czech media, which in turn has a greater impact on readers.
Klíčová slova
jazyk médií, novinové titulky, jazyková hra, ruská media, česká media
Klíčová slova v angličtině
language of the media, newspaper headlines, language game, russian media, czech media
Zásady pro vypracování
Shromáždění odborné literatury.
Sběr materiálu (ruských a českých novin).
Analýza odborné literatury a psání teoritické části práce.
Analýza shromážděného materiálu a psání praktické části práce.
Psání úvodu, závěru práce a vypracování příloh.
Zásady pro vypracování
Shromáždění odborné literatury.
Sběr materiálu (ruských a českých novin).
Analýza odborné literatury a psání teoritické části práce.
Analýza shromážděného materiálu a psání praktické části práce.
Psání úvodu, závěru práce a vypracování příloh.
Seznam doporučené literatury
Апресян, Ю.Д.(1990). Языковые аномалии. Типы и функции. М.: Наука.
Доброва, М.С. (2019). Русские фразеологизмы в интернет-дискурсе: функциональный аспект. Olomouc: Univerzita Palackého v Olomouci.
Ильясова, С. В.,& Амири, Л.П. (2009). Языковая игра в коммуникативном пространстве сми и рекламы. М.: Флинта.
Костомаров, В.Г. (1971). Русский язык на газетной полосе. М.: Изд. Моск. ун-та.
Норман, Б.Ю. (2006). Игра на гранях языка. М.: Флинта; Наука.
Санников, В.З. (2002). Русский язык в зеркале языковой игры. М.: Языки славянской культуры.
Bečka, J. V.(1973). Jazyk a styl novin. Praha: Novinář.
Stěpanová, L. (2011). Současný ruský jazyk: triumf verbální svobody. 1.vyd. Olomouc: Univerzita Palackého v Olomouci.
Seznam doporučené literatury
Апресян, Ю.Д.(1990). Языковые аномалии. Типы и функции. М.: Наука.
Доброва, М.С. (2019). Русские фразеологизмы в интернет-дискурсе: функциональный аспект. Olomouc: Univerzita Palackého v Olomouci.
Ильясова, С. В.,& Амири, Л.П. (2009). Языковая игра в коммуникативном пространстве сми и рекламы. М.: Флинта.
Костомаров, В.Г. (1971). Русский язык на газетной полосе. М.: Изд. Моск. ун-та.
Норман, Б.Ю. (2006). Игра на гранях языка. М.: Флинта; Наука.
Санников, В.З. (2002). Русский язык в зеркале языковой игры. М.: Языки славянской культуры.
Bečka, J. V.(1973). Jazyk a styl novin. Praha: Novinář.
Stěpanová, L. (2011). Současný ruský jazyk: triumf verbální svobody. 1.vyd. Olomouc: Univerzita Palackého v Olomouci.