Diplomová práce byla realizována s cílem zjistit úroveň tvořivosti ve vazbě na dětský bilingvismus, a kde jedním z osvojených jazyků respondentů je český jazyk. Studie využívá kvantitativního přístupu, jako hlavní výzkumnou metodu studie využívá Urbanův figurální test tvořivého myšlení. Respondenty tvoří 26 bilingvních žáků žijící ve Velké Británii, ve věku od 6 - 11 let, přičemž jeden z jejich osvojených jazyků je český jazyk. K těmto respondentům byla vytvořena ekvivalentní kontrolní skupina monolingvních žáků. Výsledky studie odhalily, že monolingvní žáci ve věku 6 - 7 let skórovali v testu tvořivosti nepatrně výše oproti bilingvistům. Naopak velký bodový rozdíl v testu tvořivosti byl zaznamenán u 9 - 11letých respondentů, kde bilingvisté v této studii prokázali vyšší tvořivý potenciál. Naopak 8letí žáci zaznamenali podprůměrné tvořivé dovednosti, a to bez ohledu na přítomnost / nepřítomnost bilingvismu. Detailní rozbor užití jednotlivých položek Urbanova figurálního testu tvořivosti odhalil vyšší skórování bilingvních žáků např. v položkách reflektující originalitu. Bilingvní žáci v této studii více odpovídali charakteristikám tvořivé osobnosti než monolingvní respondenti, což je možné považovat za jedno z hlavních zjištění. Srovnání bilingvních a monolingvních žáků v závislosti na pohlaví pak odhalilo dominanci tvořivých dovedností bilingvních dívek jednak v porovnání s bilingvními chlapci, jednak v porovnání s monolingvními dívkami. Výkony v testu tvořivosti monolingvních žáků byly v této studii shledány vyrovnanějšími. Testování statistické hypotézy nepotvrdilo významně vyšší tvořivý potenciál bilingvních žáků mladšího školního věku.
Anotace v angličtině
The aim of this research was to find out level of creativity in relation to children´s bilingualism, and where Czech language is one of respondents´s use languages. The research uses a quantitative design. The research sample consists of 26 bilingual children aged 6 - 11 who live in Great Britain and Czech language is one of their languages as well. The equivalent control group consists of monolingual children. Both groups were administrated the Urban Figural Test of Creative Thinking. Results showed that monolingual children aged 6 - 7 scored a slightly higher in creativity test than bilinguals. Bilinguals aged 9 - 11 scored a pretty higher in Urban Figural Test of Creative Thinking than their monolingual peers. In other hand, the creative ability of 8 years old monolinguals and bilinguals both was below averange. Detailed analysis of the use of categories of Urban Figural Test of Creative Thinking also showed that bilinguals scored higher in categories of originality than monolinguals. Bilinguals reflected more creative personality than monolinguals in present study. This could be one of the main finding of this research. A comparison of bilinguals and monolinguals depending on the gender showed that bilingual girls scored a pretty higher than bilingual boys and monolingual girls. Finally, the results of monolinguals were more balanced against bilinguals in Urban Figural Test of Creative Thinking. A hypothesis about higher creative ability of bilingual primary school children was rejected.
Klíčová slova
bilingvismus, vícejazyčnost, tvořivé myšlení, tvořivost, mladší školní věk, TSD - Z
Klíčová slova v angličtině
bilingualism, multilingualism, creative thinking, creativity, primary school age, TSD - Z
Rozsah průvodní práce
116 stran
Jazyk
CZ
Anotace
Diplomová práce byla realizována s cílem zjistit úroveň tvořivosti ve vazbě na dětský bilingvismus, a kde jedním z osvojených jazyků respondentů je český jazyk. Studie využívá kvantitativního přístupu, jako hlavní výzkumnou metodu studie využívá Urbanův figurální test tvořivého myšlení. Respondenty tvoří 26 bilingvních žáků žijící ve Velké Británii, ve věku od 6 - 11 let, přičemž jeden z jejich osvojených jazyků je český jazyk. K těmto respondentům byla vytvořena ekvivalentní kontrolní skupina monolingvních žáků. Výsledky studie odhalily, že monolingvní žáci ve věku 6 - 7 let skórovali v testu tvořivosti nepatrně výše oproti bilingvistům. Naopak velký bodový rozdíl v testu tvořivosti byl zaznamenán u 9 - 11letých respondentů, kde bilingvisté v této studii prokázali vyšší tvořivý potenciál. Naopak 8letí žáci zaznamenali podprůměrné tvořivé dovednosti, a to bez ohledu na přítomnost / nepřítomnost bilingvismu. Detailní rozbor užití jednotlivých položek Urbanova figurálního testu tvořivosti odhalil vyšší skórování bilingvních žáků např. v položkách reflektující originalitu. Bilingvní žáci v této studii více odpovídali charakteristikám tvořivé osobnosti než monolingvní respondenti, což je možné považovat za jedno z hlavních zjištění. Srovnání bilingvních a monolingvních žáků v závislosti na pohlaví pak odhalilo dominanci tvořivých dovedností bilingvních dívek jednak v porovnání s bilingvními chlapci, jednak v porovnání s monolingvními dívkami. Výkony v testu tvořivosti monolingvních žáků byly v této studii shledány vyrovnanějšími. Testování statistické hypotézy nepotvrdilo významně vyšší tvořivý potenciál bilingvních žáků mladšího školního věku.
Anotace v angličtině
The aim of this research was to find out level of creativity in relation to children´s bilingualism, and where Czech language is one of respondents´s use languages. The research uses a quantitative design. The research sample consists of 26 bilingual children aged 6 - 11 who live in Great Britain and Czech language is one of their languages as well. The equivalent control group consists of monolingual children. Both groups were administrated the Urban Figural Test of Creative Thinking. Results showed that monolingual children aged 6 - 7 scored a slightly higher in creativity test than bilinguals. Bilinguals aged 9 - 11 scored a pretty higher in Urban Figural Test of Creative Thinking than their monolingual peers. In other hand, the creative ability of 8 years old monolinguals and bilinguals both was below averange. Detailed analysis of the use of categories of Urban Figural Test of Creative Thinking also showed that bilinguals scored higher in categories of originality than monolinguals. Bilinguals reflected more creative personality than monolinguals in present study. This could be one of the main finding of this research. A comparison of bilinguals and monolinguals depending on the gender showed that bilingual girls scored a pretty higher than bilingual boys and monolingual girls. Finally, the results of monolinguals were more balanced against bilinguals in Urban Figural Test of Creative Thinking. A hypothesis about higher creative ability of bilingual primary school children was rejected.
Klíčová slova
bilingvismus, vícejazyčnost, tvořivé myšlení, tvořivost, mladší školní věk, TSD - Z
Klíčová slova v angličtině
bilingualism, multilingualism, creative thinking, creativity, primary school age, TSD - Z
Zásady pro vypracování
1. Volba tématu.
2. Rešerše a studium odborné literatury.
3. Zpracování teoretických východisek práce vycházející ze studia literatury z oblasti bilingvismu, řeči a jazyka, vývojové a obecné psychologie.
4. Pravidelné konzultace s vedoucí práce.
5. Zpracování výzkumné části - výzkumné cíle, výzkumný soubor, stanovení hypotéz, popis použitých metod - standardizované testy.
6. Zpracování dat a jejich interpretace.
7. Prezentace výsledků, diskuze a doporučení pro praxi.
Zásady pro vypracování
1. Volba tématu.
2. Rešerše a studium odborné literatury.
3. Zpracování teoretických východisek práce vycházející ze studia literatury z oblasti bilingvismu, řeči a jazyka, vývojové a obecné psychologie.
4. Pravidelné konzultace s vedoucí práce.
5. Zpracování výzkumné části - výzkumné cíle, výzkumný soubor, stanovení hypotéz, popis použitých metod - standardizované testy.
6. Zpracování dat a jejich interpretace.
7. Prezentace výsledků, diskuze a doporučení pro praxi.
Seznam doporučené literatury
1. Dacey, J. S. & Lennon, K. H. (2000).Kreativita. Praha: Grada Publishing
2. Dostál, D. & Plháková, A. (2014). Soudobé teorie a výzkum tvořivosti. Olomouc: Univerzita Palackého v Olomouci
3. Harding - Esch, E. & Riley, P. (2008). Bilingvní rodina. Praha: Portál
4. Langmeier, J. & Krejčířová, D. (2006). Vývojová psychologie. Praha: Grada
5. Morgensternová, M., Šulová, L.& Schöll, L. (2011). Bilingvismus a interkulturní komunikace. Praha: WoltersKluwer Česká republika
6. Plháková, A. (2004). Učebnice obecné psychologie. Praha: Academia
7. Průcha, J. (2011). Dětská řeč a komunikace: poznatky vývojové psycholingvistiky. Praha: Grada Publishing.
8. Thorová, K. (2015). Vývojová psychologie: proměny lidské psychiky od početí po smrt. Praha: Portál
9. Žák, P. (2004). Kreativita a její rozvoj. Brno: ComputerPress
Seznam doporučené literatury
1. Dacey, J. S. & Lennon, K. H. (2000).Kreativita. Praha: Grada Publishing
2. Dostál, D. & Plháková, A. (2014). Soudobé teorie a výzkum tvořivosti. Olomouc: Univerzita Palackého v Olomouci
3. Harding - Esch, E. & Riley, P. (2008). Bilingvní rodina. Praha: Portál
4. Langmeier, J. & Krejčířová, D. (2006). Vývojová psychologie. Praha: Grada
5. Morgensternová, M., Šulová, L.& Schöll, L. (2011). Bilingvismus a interkulturní komunikace. Praha: WoltersKluwer Česká republika
6. Plháková, A. (2004). Učebnice obecné psychologie. Praha: Academia
7. Průcha, J. (2011). Dětská řeč a komunikace: poznatky vývojové psycholingvistiky. Praha: Grada Publishing.
8. Thorová, K. (2015). Vývojová psychologie: proměny lidské psychiky od početí po smrt. Praha: Portál
9. Žák, P. (2004). Kreativita a její rozvoj. Brno: ComputerPress