Cílem prace je analyzovat výtvarnou filmovou intertextualitu ve filmu Křižáček (2017) režiséra Václava Kadrnky. Analýza probíha za použiti metodologie z publikace Palimpsests od Gerarda Genetta pro filmovou intertextualitu a Erwina Panofského Význam ve výtvarném umění pro intertextualitu výtvarnou. Gerard Genette pracuje s pětistupňovým modelem transtextovosti, nejvíce jsem ve snímku objevila intertextovou aluzi. Především ve spojení se snímky jako Jauja (Lisandro Alonso), Andrej Rublev (Andrej Tarkovský), Lancelot od jezera (Robert Bresson), Gates to Paradise (Andrzej Wajda), Utrpení Panny orleanské (Carl Theodor Dreyer), Pověst o stříbrné jedli (František Vláčil), v asijské kinematografii a další. Výtvarná intertextualita se objevuje především v inspiraci středověkým uměním, romantismem, prerafaelismem.
Anotace v angličtině
The aim of the work is to make an art and a film analysis of the Little Crusader (2017) film directed by Vaclav Kadrnka. The analysis is made by using a methodology from publication Palimpsests by Gerard Genette for the film intertextuality. For the art intertextuality is using a publication by Erwin Pafonsky Meaning in the Visual Arts. Gerard Genette is working with five elements model of transtextuality. In most cases, I have found in the film intertextuality allusion. In connection with films as Jauja (Lisandro Alonso), Andrei Rublev (Andrej Tarkovskij), Lancelot of the Lake (Robert Bresson), Gates to Paradise (Andrzej Wajda), The Passion of Joan of Arc (Carl Theodor Dreyer), The Legend of the Silver Fir (František Vláčil) in Asian cinematography and some others. The artistic intertextuality is mostly seen in the inspiration of medieval art, romanticism and pre- raphaelism.
Klíčová slova
Intertextualita, Křižáček, Václav Kadrnka, Gerard Genette, minimalismus
Klíčová slova v angličtině
Intertextuality, Little Crusader, Vaclav Kadrnka, minimalism, Gerard Genette
Rozsah průvodní práce
51 s. (106 138)
Jazyk
CZ
Anotace
Cílem prace je analyzovat výtvarnou filmovou intertextualitu ve filmu Křižáček (2017) režiséra Václava Kadrnky. Analýza probíha za použiti metodologie z publikace Palimpsests od Gerarda Genetta pro filmovou intertextualitu a Erwina Panofského Význam ve výtvarném umění pro intertextualitu výtvarnou. Gerard Genette pracuje s pětistupňovým modelem transtextovosti, nejvíce jsem ve snímku objevila intertextovou aluzi. Především ve spojení se snímky jako Jauja (Lisandro Alonso), Andrej Rublev (Andrej Tarkovský), Lancelot od jezera (Robert Bresson), Gates to Paradise (Andrzej Wajda), Utrpení Panny orleanské (Carl Theodor Dreyer), Pověst o stříbrné jedli (František Vláčil), v asijské kinematografii a další. Výtvarná intertextualita se objevuje především v inspiraci středověkým uměním, romantismem, prerafaelismem.
Anotace v angličtině
The aim of the work is to make an art and a film analysis of the Little Crusader (2017) film directed by Vaclav Kadrnka. The analysis is made by using a methodology from publication Palimpsests by Gerard Genette for the film intertextuality. For the art intertextuality is using a publication by Erwin Pafonsky Meaning in the Visual Arts. Gerard Genette is working with five elements model of transtextuality. In most cases, I have found in the film intertextuality allusion. In connection with films as Jauja (Lisandro Alonso), Andrei Rublev (Andrej Tarkovskij), Lancelot of the Lake (Robert Bresson), Gates to Paradise (Andrzej Wajda), The Passion of Joan of Arc (Carl Theodor Dreyer), The Legend of the Silver Fir (František Vláčil) in Asian cinematography and some others. The artistic intertextuality is mostly seen in the inspiration of medieval art, romanticism and pre- raphaelism.
Klíčová slova
Intertextualita, Křižáček, Václav Kadrnka, Gerard Genette, minimalismus
Klíčová slova v angličtině
Intertextuality, Little Crusader, Vaclav Kadrnka, minimalism, Gerard Genette
Zásady pro vypracování
Snímek Křižáček je minimalistické dílo, ve kterém se přes to skrývá mnoho intertextových odkazů. Ve své bakalářské práci se budu zabývat intertextovostí filmu ve vztahu k ostatním filmům a také k výtvarnému umění. Cílem práce bude popsat filmy a výtvarná díla, ke kterým Křižáček odkazuje, postihnout strukturu intertextovosti a interpretovat intertextuální významy filmu zejména ve spojení s minimalismem filmu. Metodologicky bude práce vycházet z postupů neoformalistické analýzy a studií o intertextualitě Michaila Jampolského a Alllena Grahama.
Zásady pro vypracování
Snímek Křižáček je minimalistické dílo, ve kterém se přes to skrývá mnoho intertextových odkazů. Ve své bakalářské práci se budu zabývat intertextovostí filmu ve vztahu k ostatním filmům a také k výtvarnému umění. Cílem práce bude popsat filmy a výtvarná díla, ke kterým Křižáček odkazuje, postihnout strukturu intertextovosti a interpretovat intertextuální významy filmu zejména ve spojení s minimalismem filmu. Metodologicky bude práce vycházet z postupů neoformalistické analýzy a studií o intertextualitě Michaila Jampolského a Alllena Grahama.
Seznam doporučené literatury
BORDWELL, David a Kristin THOMPSON. Umění filmu: úvod do studia formy a stylu. V Praze: Nakladatelství Akademie múzických umění, 2011. ISBN 978-80-7331-217-6.
JAMPOLSKI. Mikhail. The Memory of Tiresias : Intertextuality and Film. 1998. University of California Press.ISBN 978-0520085305.
ALLEN, Graham. Intertextuality (The New Critical Idiom). 2011. Routledge. ISBN 978-0415596947.
BOHÁČOVÁ, KAMILA. "Film je jako Faethonův vůz, který je třeba zkrotit". Rozhovor s Václavem Kadrnkou. Cinepur. 2017, roč. 22, č.112, s. 14 - 19. Praha. ISSN 1213-516X.
GRUNTORÁD, Tomáš. Křížová výprava za jiný (český) film / Křižáček. Cinepur. 2017, roč. 22, č. 113, s 34. ISSN 1213 -516X.
PANOFSKY, Erwin. Význam ve výtvarném umění. 2013. Malverin. Academia. ISBN 978-80-200-2236-3.
MCLVER, Gillian. Art History for Filmmakers: The Art of Visual Storytelling. 2016. Fairchild Books. ISBN 9781472580658.
KLINE, Jefferson. The Text: Intertextuality in New Wave French Cinema. 2002. Johns Hopkins University Press. ISBN 978-0801874314.
CANCALON, Elaine. Intertextuality in Literature and Film. 1994. University Press of Florida. ISBN 978-0813012872.
MAZIERSKA, Ewa. European cinema and intertextuality : history, memory and politics. 2011. Palgrave Macmillan UK. ISBN 978-1-349-36818-1.
GOMBRICH, Ernst. Hans. Příběh umění. Praha: Argo, 1997. ISBN 80-204-0685-9.
BERGAN, Ronald. --ismy. Praha: Slovart, 2011. ISBN 978-80-7391-496-7.
Seznam doporučené literatury
BORDWELL, David a Kristin THOMPSON. Umění filmu: úvod do studia formy a stylu. V Praze: Nakladatelství Akademie múzických umění, 2011. ISBN 978-80-7331-217-6.
JAMPOLSKI. Mikhail. The Memory of Tiresias : Intertextuality and Film. 1998. University of California Press.ISBN 978-0520085305.
ALLEN, Graham. Intertextuality (The New Critical Idiom). 2011. Routledge. ISBN 978-0415596947.
BOHÁČOVÁ, KAMILA. "Film je jako Faethonův vůz, který je třeba zkrotit". Rozhovor s Václavem Kadrnkou. Cinepur. 2017, roč. 22, č.112, s. 14 - 19. Praha. ISSN 1213-516X.
GRUNTORÁD, Tomáš. Křížová výprava za jiný (český) film / Křižáček. Cinepur. 2017, roč. 22, č. 113, s 34. ISSN 1213 -516X.
PANOFSKY, Erwin. Význam ve výtvarném umění. 2013. Malverin. Academia. ISBN 978-80-200-2236-3.
MCLVER, Gillian. Art History for Filmmakers: The Art of Visual Storytelling. 2016. Fairchild Books. ISBN 9781472580658.
KLINE, Jefferson. The Text: Intertextuality in New Wave French Cinema. 2002. Johns Hopkins University Press. ISBN 978-0801874314.
CANCALON, Elaine. Intertextuality in Literature and Film. 1994. University Press of Florida. ISBN 978-0813012872.
MAZIERSKA, Ewa. European cinema and intertextuality : history, memory and politics. 2011. Palgrave Macmillan UK. ISBN 978-1-349-36818-1.
GOMBRICH, Ernst. Hans. Příběh umění. Praha: Argo, 1997. ISBN 80-204-0685-9.
BERGAN, Ronald. --ismy. Praha: Slovart, 2011. ISBN 978-80-7391-496-7.
Přílohy volně vložené
1 DVD
Přílohy vázané v práci
-
Převzato z knihovny
Ano
Plný text práce
Přílohy
Posudek(y) oponenta
Hodnocení vedoucího
Záznam průběhu obhajoby
Uchazečka představila téma, cíl a metodologii své práce. Uspokojivě reagovala na připomínky oponenta i členů komise.
Práce byla zkontrolována systémem Theses. Obhájená práce není plagiát.l