Cílem této práce je analyzovat komunikační funkce a situace v učebnici pro Českou školu bez hranic a doplnit do této učebnice cvičení vhodná pro komunikační výchovu. K tomu bude potřeba teoreticky vymezit, co jsou to komunikační funkce a jak se uplatňují ve výuce češtiny jako cizího, druhého i mateřského jazyka.
Anotace v angličtině
The aim of this thesis is to analyse communicative functions and situations in a textbook for Czech school without borders and to add appropriate exercises for teaching communicative education into this textbook. To do that, it will be necessary to define what the communicative functions are and how they are used in teaching Czech as a foreign, second or first language.
Klíčová slova
komunikační funkce, komunikační situace, mateřský jazyk, druhý jazyk, cizí jazyk, čeština jako druhý jazyk, čeština jako cizí jazyk, bilingvismus, Česká škola bez hranic
Klíčová slova v angličtině
communicative functions, communicative situations, mother tongue, second language, foreign language, Czech as a second language, Czech as a foreign language, bilingualism Czech school without borders
Rozsah průvodní práce
111 s.
Jazyk
CZ
Anotace
Cílem této práce je analyzovat komunikační funkce a situace v učebnici pro Českou školu bez hranic a doplnit do této učebnice cvičení vhodná pro komunikační výchovu. K tomu bude potřeba teoreticky vymezit, co jsou to komunikační funkce a jak se uplatňují ve výuce češtiny jako cizího, druhého i mateřského jazyka.
Anotace v angličtině
The aim of this thesis is to analyse communicative functions and situations in a textbook for Czech school without borders and to add appropriate exercises for teaching communicative education into this textbook. To do that, it will be necessary to define what the communicative functions are and how they are used in teaching Czech as a foreign, second or first language.
Klíčová slova
komunikační funkce, komunikační situace, mateřský jazyk, druhý jazyk, cizí jazyk, čeština jako druhý jazyk, čeština jako cizí jazyk, bilingvismus, Česká škola bez hranic
Klíčová slova v angličtině
communicative functions, communicative situations, mother tongue, second language, foreign language, Czech as a second language, Czech as a foreign language, bilingualism Czech school without borders
Zásady pro vypracování
Cílem zadávané DP je analyzovat komunikační situace a komunikační funkce v učebnici vytvořené pro Českou školu bez hranic Londýn. Analýza bude provedena se zřetelem k lingvistickým poznatkům a k možnostem jejich aplikace v praxi. Diplomantka pak předloží konkrétní návrh, jak učební materiály komunikačně ukotvit a jak v nich komunikační funkce prezentovat.
Diplomový projekt je zadáván ve spolupráci s Českou školou bez hranic Londýn. Diplomantka má k dispozici učební materiál vytvořený pro potřeby ČŠBHL a posudky MŠMT na tento učební materiál, v jejichž intencích by měla koncipovat svůj návrh. Využití materiálů poskytnutých ČŠBHL je regulováno smlouvou uzavřenou mezi ČŠBHL a KBH.
Podmínky udělení zápočtů za diplomové semináře
DP1: do 30. 9. 2021 diplomantka předloží analýzu stávajícího učebního materiálu
DP2: do 28. 2. 2022 diplomantka předloží 20 stran souvislého textu
Zásady pro vypracování
Cílem zadávané DP je analyzovat komunikační situace a komunikační funkce v učebnici vytvořené pro Českou školu bez hranic Londýn. Analýza bude provedena se zřetelem k lingvistickým poznatkům a k možnostem jejich aplikace v praxi. Diplomantka pak předloží konkrétní návrh, jak učební materiály komunikačně ukotvit a jak v nich komunikační funkce prezentovat.
Diplomový projekt je zadáván ve spolupráci s Českou školou bez hranic Londýn. Diplomantka má k dispozici učební materiál vytvořený pro potřeby ČŠBHL a posudky MŠMT na tento učební materiál, v jejichž intencích by měla koncipovat svůj návrh. Využití materiálů poskytnutých ČŠBHL je regulováno smlouvou uzavřenou mezi ČŠBHL a KBH.
Podmínky udělení zápočtů za diplomové semináře
DP1: do 30. 9. 2021 diplomantka předloží analýzu stávajícího učebního materiálu
DP2: do 28. 2. 2022 diplomantka předloží 20 stran souvislého textu
Seznam doporučené literatury
Česká škola bez hranic [online]. c2018 [cit. 2018-03-09]. Dostupné z: http://csbh.cz/
DOLEŽÍ, Linda (Ed.). Začínáme učit češtinu pro náctileté cizince. Příručka pro lektorky
a lektory. Praha: AUČCJ – Asociace učitelů češtiny jako cizího jazyka, 2016.
HÁJKOVÁ, Eva. Jazyková výchova dětí s odlišným mateřským jazykem v české
mateřské škole. Praha: Univerzita Karlova v Praze, Pedagogická fakulta, 2015.
HÁJKOVÁ, Eva. Žák-cizinec v hodinách češtiny na základní škole. Praha: Univerzita
Karlova v Praze, Pedagogická fakulta, 2014.
KROPÁČOVÁ, Jitka. Výuka žáka s odlišným mateřským jazykem. Olomouc: Univerzita
Palackého v Olomouci, 2006.
MORGENSTERNOVÁ, Monika, Lenka ŠULOVÁ a Lucie SCHOLL. Bilingvismus a
interkulturní komunikace. Praha: Wolters Kluwer Česká republika, 2011.
RADOSTNÝ, Lukáš. Žáci s odlišným mateřským jazykem v českých školách. Praha:
Meta – Sdružení pro příležitosti mladých migrantů, 2011. Dostupné z:
Příloha je ve formě šedesáti šesti cvičení zaměřených na komunikační funkce a určených jako doplnění do učebnice 5. tříd ZŠ pro výuku v České škole bez hranic v Londýně.