Cílem této práce je provést kategorizaci terminologie tradiční čínské medicíny do hierarchické struktury na základě sémantických vztahů. Práce uvádí termíny spadající do čtyř oblastí čínské medicíny, včetně filozofických základů, diagnostiky, chorob a léčby. Kategorizace byla provedena na základě porovnání publikací zahrnující jazykové příručky i odbornou literaturu. Termíny byly zaznamenány do programu Microsoft Excel. Kategorie byly vytvořeny na základě již existujících struktur, u kterých bylo navrhnuto další možné řešení kategorizace. Kategorie byly dále rozděleny do dalších podkategorií. Jsou zde uvedeny i hyponymní termíny, které spadají do nejnižších kategorií a celkově je zde zpracováno 4569 termínů. Práce se navíc věnuje teorii terminografické práce a popisuje lexikální databázi WordNet, jejíž hlavní princip organizace taktéž spočívá v hierarchické struktuře a sémantických vztazích.
Anotace v angličtině
The thesis is based on research of the terminology of the Traditional Chinese Medicine. It categorises the terms into categories and subcategories based on the relation of subordination. The aim was to compare various publications and build a categorised semantic database of the terminology of Chinese medicine.
The thesis is divided into two parts. The first part deals with the terminography as a linguistic discipline and explains the terms connected to the terminographical work. Further it describes the lexicographical database WordNet which categorises English vocabulary including nouns, verbs and adjectives based on their hierarchical semantic relation. The second part contains four main chapters divided according to the categorised fields of terminology of Chinese medicine. It explains the way of categorisation, presents the categories and proposes other possible solutions of categorisation.
terminography, terminology, categorisation, Traditional Chinese Medicine, hypero-hyponymic relations, hierarchical structure, semantic relation, WordNet
Rozsah průvodní práce
Text: 69 s., Příloha: 97 s.
Jazyk
CZ
Anotace
Cílem této práce je provést kategorizaci terminologie tradiční čínské medicíny do hierarchické struktury na základě sémantických vztahů. Práce uvádí termíny spadající do čtyř oblastí čínské medicíny, včetně filozofických základů, diagnostiky, chorob a léčby. Kategorizace byla provedena na základě porovnání publikací zahrnující jazykové příručky i odbornou literaturu. Termíny byly zaznamenány do programu Microsoft Excel. Kategorie byly vytvořeny na základě již existujících struktur, u kterých bylo navrhnuto další možné řešení kategorizace. Kategorie byly dále rozděleny do dalších podkategorií. Jsou zde uvedeny i hyponymní termíny, které spadají do nejnižších kategorií a celkově je zde zpracováno 4569 termínů. Práce se navíc věnuje teorii terminografické práce a popisuje lexikální databázi WordNet, jejíž hlavní princip organizace taktéž spočívá v hierarchické struktuře a sémantických vztazích.
Anotace v angličtině
The thesis is based on research of the terminology of the Traditional Chinese Medicine. It categorises the terms into categories and subcategories based on the relation of subordination. The aim was to compare various publications and build a categorised semantic database of the terminology of Chinese medicine.
The thesis is divided into two parts. The first part deals with the terminography as a linguistic discipline and explains the terms connected to the terminographical work. Further it describes the lexicographical database WordNet which categorises English vocabulary including nouns, verbs and adjectives based on their hierarchical semantic relation. The second part contains four main chapters divided according to the categorised fields of terminology of Chinese medicine. It explains the way of categorisation, presents the categories and proposes other possible solutions of categorisation.
terminography, terminology, categorisation, Traditional Chinese Medicine, hypero-hyponymic relations, hierarchical structure, semantic relation, WordNet
Zásady pro vypracování
Cílem mé bakalářské práce je vypracovat kategorizaci terminologie tradiční čínské medicíny. Na základě komparace publikací tradiční čínské medicíny, učebnic a slovníků, budu kategorizovat termíny dle tematických okruhů a tvořit skupiny na základě hyponymně-hyperonymních vztahů. Práce bude rozdělena na část teoretickou a praktickou. V teoretické části se zaměřím na zkoumání jednotlivých skupin. Budu čerpat z publikací česko-čínských, anglicko-čínských a německo-čínských a porovnávat výběr a zařazení termínů do kategorií. Část práce věnuji srovnání použitých termínů v praxi čínského lékaře v České republice s termíny užitými v učebnicích. V praktické části vytvořím seznam základní a rozšiřující slovní zásoby klasické čínské medicíny.
Zásady pro vypracování
Cílem mé bakalářské práce je vypracovat kategorizaci terminologie tradiční čínské medicíny. Na základě komparace publikací tradiční čínské medicíny, učebnic a slovníků, budu kategorizovat termíny dle tematických okruhů a tvořit skupiny na základě hyponymně-hyperonymních vztahů. Práce bude rozdělena na část teoretickou a praktickou. V teoretické části se zaměřím na zkoumání jednotlivých skupin. Budu čerpat z publikací česko-čínských, anglicko-čínských a německo-čínských a porovnávat výběr a zařazení termínů do kategorií. Část práce věnuji srovnání použitých termínů v praxi čínského lékaře v České republice s termíny užitými v učebnicích. V praktické části vytvořím seznam základní a rozšiřující slovní zásoby klasické čínské medicíny.
Seznam doporučené literatury
ATKINS, B.T.Sue, RUNDELL, Michael. The Oxford Guide to Practical Lexicography. New York: Oxford University Press Inc., 2008. 540 s. ISBN 978-0-19-927770-4.
ČERMÁK, František, BRATNÁ, Renata, ed. Manuál lexikografie. Jinočany: H & H, 1995. 283 s. ISBN 80-85787-23-7.
FELLBAUM, Christiane. Wordnet: An Electronic Lexical Database. Cambridge: Massachusetts Institute of Technology, 1998. 423 s. ISBN O-262-06197-X.
FONTENELLE, Thierry. Practical Lexicography: A Reader. New York: Oxford University Press Inc., 2008. 405 s. ISBN 978-0-19-929233-2.
MILLER, George A., BECKWITH, Richard, et al. Introduction to WordNet: An On-line Lexical Database. International Journal of Lexicography [online]. Volume 3, Issue 4. Oxford University Press, 1990. pp. 235-244. Dostupné z: https://academic.oup.com/ijl/article-abstract/3/4/235/923280?redirectedFrom=fulltext
ROZTOČIL, Jiří. Čínsko-český slovník klasické čínské medicíny: Zpracováno na základ učebnice Vladimíra Anda: Klasická čínská medicína I-V. Brno, 2008. 183 s.
UNSCHULD, Paul U., ZHENG, Jinsheng. Chinesisch -Sprachkurs fur Medizin und Alltag: Band 1: 18 Situationsdialoge. Berlin: Springer-Verlag Berlin Heidelberg, 2001. 334 s. ISBN 978-3-540-43739-0.
WISEMAN, Nigel. Ying-Han Han-Ying zhongyi cidian [English-Chinese Chinese-English Dictionary of Chinese Medicine]. Changsha: Hunan kexue jishu chubanshe, 1996. 805 s. ISBN 7-5357-1656-3.
XIE, Zhufan. Xinbian Han-Ying zhongyiyao fenlei cidian. Beijing: Waiwen chubanshe, 2002. 1057 s. ISBN 7-119-03126-0.
XU, Jing, ed. Zhongyi jichu zici yidiantong [Handbook of Basic Words and Phrases in Traditional Chinese Medicine]. Beijing: Beijing Language and Culture University Press,2012. 154 s. ISBN 978-7-5619-3318-3.
Seznam doporučené literatury
ATKINS, B.T.Sue, RUNDELL, Michael. The Oxford Guide to Practical Lexicography. New York: Oxford University Press Inc., 2008. 540 s. ISBN 978-0-19-927770-4.
ČERMÁK, František, BRATNÁ, Renata, ed. Manuál lexikografie. Jinočany: H & H, 1995. 283 s. ISBN 80-85787-23-7.
FELLBAUM, Christiane. Wordnet: An Electronic Lexical Database. Cambridge: Massachusetts Institute of Technology, 1998. 423 s. ISBN O-262-06197-X.
FONTENELLE, Thierry. Practical Lexicography: A Reader. New York: Oxford University Press Inc., 2008. 405 s. ISBN 978-0-19-929233-2.
MILLER, George A., BECKWITH, Richard, et al. Introduction to WordNet: An On-line Lexical Database. International Journal of Lexicography [online]. Volume 3, Issue 4. Oxford University Press, 1990. pp. 235-244. Dostupné z: https://academic.oup.com/ijl/article-abstract/3/4/235/923280?redirectedFrom=fulltext
ROZTOČIL, Jiří. Čínsko-český slovník klasické čínské medicíny: Zpracováno na základ učebnice Vladimíra Anda: Klasická čínská medicína I-V. Brno, 2008. 183 s.
UNSCHULD, Paul U., ZHENG, Jinsheng. Chinesisch -Sprachkurs fur Medizin und Alltag: Band 1: 18 Situationsdialoge. Berlin: Springer-Verlag Berlin Heidelberg, 2001. 334 s. ISBN 978-3-540-43739-0.
WISEMAN, Nigel. Ying-Han Han-Ying zhongyi cidian [English-Chinese Chinese-English Dictionary of Chinese Medicine]. Changsha: Hunan kexue jishu chubanshe, 1996. 805 s. ISBN 7-5357-1656-3.
XIE, Zhufan. Xinbian Han-Ying zhongyiyao fenlei cidian. Beijing: Waiwen chubanshe, 2002. 1057 s. ISBN 7-119-03126-0.
XU, Jing, ed. Zhongyi jichu zici yidiantong [Handbook of Basic Words and Phrases in Traditional Chinese Medicine]. Beijing: Beijing Language and Culture University Press,2012. 154 s. ISBN 978-7-5619-3318-3.