-
Brázdová Toufarová, E. (2009). Ik tolk, jij tolkt, tolken jullie?: een leerboek : een bijdrage tot aspecten van het tolken vanuit het Nederlands naar het Tsjechisch met nadruk op vaak voorkomende fouten bij aspirant-tolken. Olomouc: Univerzita Palackého v Olomouci.
-
Čeňková, I. - Hrdlička, M. (1995). Bibliografie českých a slovenských prací o překladu a tlumočení.. Praha: JTP.
-
Čeňková, I. a kol. (2001). Teorie a didaktika tlumočení I.. Praha: Univerzita Karlova.
-
Čeňková, I. (2001). Teorie a didaktika tlumočení. Praha: Univerzita Karlova. Filozofická fakulta.
-
Diabová, A. - Kautský, P. - Pošta, M. (2006). Tlumočení a jak na to aneb Chcete, aby vám rozuměli posluchači (a spolu s nimi i tlumočníci)?. Praha: JTP.
-
Frid, Mr. A. - de Hommel-Steenbakkers, P. H. J. (1988). Tolken. Strafzaken. Vreemdelingenzaken. Toewijzing, kwaliteit en positie van de gerechtstolk in strafproces en vreemdelingrechtelijke procedures.. Gouda: Quint BV.
-
Geens, R. (2005). Tolkinitiatie. Nederlandse taalbeheersing 1.. Gent: Hogeschool Gent.
-
Gillies, A. (2004). Conference Interpreting.. Kraków: Tertium. Język a Komunikacja 7.
-
Hrdinová, E. M./Vilímek, V. (2008). Úvod do teorie, praxe a didaktiky tlumočení. Mezi skyllou vědy a charybou praxe?!. Ostrava: Ostravská univerzita.
-
Keyser, R. De. (2006). Horen, zien en tolken. Werken als tolk in de sociale sector.. Gent.
-
Krijtová, O. (1978). Česko-nizozemská konverzace. Tlumočnická průprava.. Praha: SPN.
-
Makarová, V. (2004). Tlmočenie. Hraničná oblast medzi vedou, skúsenosťou a umením možného.. Bratislava: Stimul - Centrum informatiky a vzdelávania FIF UK.
-
Phelan, M. (2001). The Interpreters´s Resource.. Clevedon: Multilingual Matters.
-
Pöchhacker, F. - Shlesinger, M. (2008). The Interpreting Studies Reader.. London: Routledge.
-
Pöchhacker, F. (2000). Dolmetschen. Konzeptuelle Grundlagen und deskriptive Untersuchungen.. Tübingen: Stauffenburg-Verl.
-
Rábeková, S./Raclavská, J./Vilímek, V. (2008). Cvičebnice pro rozvíjení kognitivních dovedností tlumočníků. Ostrava: Ostravská univerzita.
-
Rozan, J.-F-. (2004). Note-taking in consecutive interpreting.. Kraków: Tertium.
-
Slouková, G. (1984). Úvod do teorie tlumočení. Praha: SPN.
-
Šroněk, I. (2001). Kultura v mezinárodním podnikání.. Praha: Grada Publishing.
-
Taylor-Bouladon, V. (2001). Conference interpreting. Principles and Practice.. Adelaide.
-
Wiertzema, K. - Jansen, P. (2004). Spreken in het openbaar. Communicatie en management.. Amsterdam.
|