Předmět: Komunikační cvičení 1

« Zpět
Název předmětu Komunikační cvičení 1
Kód předmětu KSO/7LGN6
Organizační forma výuky Seminář
Úroveň předmětu Magisterský
Rok studia nespecifikován
Semestr Zimní a letní
Počet ECTS kreditů 2
Vyučovací jazyk Polština
Statut předmětu Povinně-volitelný
Způsob výuky Kontaktní
Studijní praxe Nejedná se o pracovní stáž
Doporučené volitelné součásti programu Není
Vyučující
  • Dobrotová Ivana, doc. PhDr. Ph.D.
Obsah předmětu
Rodina a rodinné vztahy, sociální aspekty rodiny. Sport, sportovní odvětví, doping v současném sportu, Olympijské hry. Vysokoškolské vzdělání v Polsku Stereotypy. Státní úřady, administrativa, oficiální dopisy. Kulturní rozdíly, tolerance. Literatura: Bajor, E. - Madej, E.: Wśród ludzi i ich spraw. Kurs JP jako obcego dla humanistów. Warszawa - Łódź, PWN 1999. Bešta, T.: Základy polské mluvnice. Praha 1994. Bralczyk, J.: Język na sprzedaż. BRANTA 2000. Buttler, D. - Kurkowska, H. - Satkiewicz, H.: Kultura jezyka polskiego. Warszawa 1982. Cygal-Krupa, Z.: Słownictwo tematyczne języka polskiego. Kraków 1986. Dąbrowska, A.: Język polski. Wrocław 1998. Chłopicka, M. - Fornelski, P.: Brak mi słów. Część I, Słownictwo tematyczne. Kraków 1984. Kajetanowicz, H.: Licz się ze słowa. Ćwiczenia leksykalne i frazeologiczne. Gdańsk, GWO 1998. Kołodziejek, E.: Poprawna polszczyzna w praktyce. Poradnik dla tych, którzy chcą dobrze mówić i pisać po polsku. Szczecin, WZSB 1998. Lewiński, P.: Oto polska mowa. Wrocław, WUW 2001. Miodunka, W.: Uczmy się polskiego I - audiovizuální kurz. Warszawa, PFUN 1996. Nadstawna, A.: Język polski. Ćwiczenia słownikowo-leksykalne. Warszawa 2000. Pössingerová, K. - Seretny, A.: Czy Czechów jest trzech? Učebnice PJ pro Čechy. Kraków 1992. Szelc-Mays Rybicka, M. E.: Słowa i słówka. Kraków, Universitas 2003. http://sjp.pwn.pl/ http://encyklopedia.interia.pl/.

Studijní aktivity a metody výuky
Monologická (výklad, přednáška, instruktáž), Dialogická (diskuze, rozhovor, brainstorming), Metody práce s textem (učebnicí, knihou)
Výstupy z učení
Cílem daného kurzu je úspěšné zvládnutí konverzace na předložená témata, postupné rozšiřování slovní zásoby s přihlédnutím k současné podobě polštiny a k polským reáliím.
Standardní komunikační dovednosti, znalost polské gramatiky a slovní zásoby na úrovni C1. Předpokládá se také zvládnutí individuálního tvůrčího projevu při řešení konkrétní otázky nebo tématu.
Předpoklady
četba odborné literatury v češtině i v polštině a praktických studijních textů k analýze v polštině

Hodnoticí metody a kritéria
Ústní zkouška, Seminární práce

kladné výsledky dílčích písemných testů, 80% účast na přednáškách a seminářích
Doporučená literatura


Studijní plány, ve kterých se předmět nachází
Fakulta Studijní plán (Verze) Kategorie studijního oboru/specializace Doporučený ročník Doporučený semestr
Fakulta: Filozofická fakulta Studijní plán (Verze): Polská filologie se specializací na překlad (2019) Kategorie: Filologické vědy - Doporučený ročník:-, Doporučený semestr: -