|
Lecturer(s)
|
-
Dobrotová Ivana, doc. PhDr. Ph.D.
|
|
Course content
|
01. Changes of the linguistic paradigm. 02. The birth and development of psycholinguistics and sociolinguistics. Basic terminology. 03. The meaning of a word and different ways of its description. Mental lexicon. Speech production and perception. 04. Language and society. Language policy. Language minorities. Language and power. 05. Cross-cultural communication. 06. Anthropocentrical approach to language. 07. Key terms of cognitive linguistics: concept, conceptualisation, methaporisation. 08. Language reflection of reality, key word. 09. Pragmalinguistics. 10. The theory of text. Its birth and evolution. Bacis terminology. 11. Fundamental theories in text linguistic. 12. Text and its definition. Its characteristics and categories. 13. Coherence, cohesion and intertextuality.
|
|
Learning activities and teaching methods
|
Lecture, Monologic Lecture(Interpretation, Training), Dialogic Lecture (Discussion, Dialog, Brainstorming), Work with Text (with Book, Textbook)
- Homework for Teaching
- 25 hours per semester
- Preparation for the Exam
- 25 hours per semester
- Attendace
- 25 hours per semester
|
|
Learning outcomes
|
The course "Intercultural Communication" introduces students to the principles and specific characteristics of communication between people from different cultural backgrounds. The course develops the ability to understand cultural differences, prevent communication misunderstandings, and respond effectively in multicultural situations. Special attention is paid to communication strategies and value systems in the context of Slavic languages, particularly Polish, Russian, and Ukrainian, and their comparison with the Czech cultural context. The course combines theoretical knowledge with practical activities, analysis of authentic situations, and the development of the intercultural sensitivity necessary for study, work, and personal communication in an international environment.
Students will primarily learn to reflect on their own cultural background, develop the ability to listen and adapt during communication, and cultivate critical thinking and teamwork in a multicultural environment.
|
|
Prerequisites
|
unspecified
|
|
Assessment methods and criteria
|
Oral exam, Written exam
- Active participation in lectures - Writing a course work - Presentation in class
|
|
Recommended literature
|
-
Alefirenko, N.F., Korina, N.B. (2011). Problemy kognitivnoj lingvistiki. Nitra.
-
Bell, R.T. Sociolingvistika. Moskva 1980.
-
Bulygina, T.V., Šmelev, A.D.:. konceptualizacija mira (Na materiale russkoj grammatiki). Moskva 1997.
-
Daneš, Fr. a Hlavsa, Z. (1985). Věta a text.. Praha.
-
de Beaugrande, R., and W. Dresler. Introduction to Text Linguistics.
-
Dolník, J.-Bajzíková, E. Textová lingvistika. Bratislava 1992.
-
Flídrová, H.:. Sociolingvistické a psycholingvistické aspekty dialogu a polylogu v ruštině. Praha, 1989..
-
Gaľperin, I.R. Tekst kak ob´jekt lingvističeskogo issledovanija.. Moskva 1981.
-
Hoffmannová, J. Sémantické a pragmatické aspekty koherence textu. In: Linguistica VI, Praha 1983.
-
Hoffmannová, J. Stylistika a.. (Současná situace stylistiky). Praha: Trizonia, 1997.
-
Hrbáček, J. (1994). Nárys textové syntaxe spisovné češtiny.. Praha.
-
Kořenský, J. Jazyk-řeč-poznání. Olomouc 2004.
-
Lakoff, G.-Johnson, M. Metafory, kterými žijeme. Brno 2002.
-
Mečkovskaja, M.B. Socia%lnaja lingvistika.. Moskva 2000.
-
Nebeská, I. (1992). Úvod do psycholingvistiky. Praha.
-
PRŮCHA, Jan. Interkulturní komunikace. Online. Psyché. Praha. 2010.
-
PŮBALOVÁ, Kateřina. Interkulturní komunikace. Edice učebních textů. Praha. 2017.
-
Vaňková et al. (2005). Co na srdci, to na jazyku. Praha.
-
Vežbickaja, A.: . (2001). Ponimanije kuľtur čerez posredstvo klučevych slov. . Moskva.
|