| Název předmětu | Počítačem podporovaný překlad |
|---|---|
| Kód předmětu | KRS/PPP |
| Organizační forma výuky | Seminář |
| Úroveň předmětu | Magisterský |
| Rok studia | 2 |
| Semestr | Zimní a letní |
| Počet ECTS kreditů | 4 |
| Vyučovací jazyk | Čeština |
| Statut předmětu | Povinně-volitelný |
| Způsob výuky | Kontaktní |
| Studijní praxe | Nejedná se o pracovní stáž |
| Doporučené volitelné součásti programu | Není |
| Vyučující |
|---|
|
| Obsah předmětu |
|
nespecifikováno
|
| Studijní aktivity a metody výuky |
| nespecifikováno |
| Výstupy z učení |
|
Předmět Počítačem podporovaný překlad seznamuje studenty se současnými způsoby využívání počítačových technologií v překladatelském procesu.
|
| Předpoklady |
|
nespecifikováno
|
| Hodnoticí metody a kritéria |
|
nespecifikováno
|
| Doporučená literatura |
|
|
| Studijní plány, ve kterých se předmět nachází |
| Fakulta | Studijní plán (Verze) | Kategorie studijního oboru/specializace | Doporučený semestr | |
|---|---|---|---|---|
| Fakulta: Filozofická fakulta | Studijní plán (Verze): Španělská filologie se specializací na tlumočnictví a překlad (2025) | Kategorie: Filologické vědy | 2 | Doporučený ročník:2, Doporučený semestr: Letní |