Vyučující
|
|
Obsah předmětu
|
1. Mille e un'Italia parlare di lingue e dialetti, parlare delle proprie esperienze scolastiche, parlare di relazioni interculturali, descrivere alcuni aspetti del proprio Paese. Grammatica: il passato remoto, raccontare il passato: l'alternanza passato remoto/imperfetto, il condizionale composto per esprimere il futuro nel passato, il congiuntivo passato. 2. A misura d'uomo descrivere aspetti positivi e negativi di un luogo, parlare di cultura gastronomica, descrivere abitudini di consumo, fare ipotesi Grammatica: il congiuntivo retto da si dice e dicono, il congiuntivo imperfetto: forme e usi, il periodo ipotetico della possibilita e dell'irrealta al presente, i pronomi combinati. 3.Tesori d'Italia parlare di aspetti positivi e negativi del turismo, prendere posizione pro o contro qualcosa, parlare di tutela del patrimonio artistico e naturale, parlare di ipotesi non realizzate Grammatica: il congiuntivo trapassato: forme e usi, da+ infinito per esprimere necessita, come se+ congiuntivo, conoscere e sapere all'imperfetto e al passato prossimo, periodo ipotetico dell'irrealta al presente e al passato.
|
Studijní aktivity a metody výuky
|
Monologická (výklad, přednáška, instruktáž), Dialogická (diskuze, rozhovor, brainstorming), Metody práce s textem (učebnicí, knihou), Aktivizující (simulace, hry, dramatizace)
- Domácí příprava na výuku
- 12 hodin za semestr
- Účast na výuce
- 24 hodin za semestr
- Příprava na zápočet
- 12 hodin za semestr
|
Výstupy z učení
|
Čtvrtý semestr čtyřsemestrálního kurzu italštiny pro mírně až středně pokročilé studenty. Výuka se zaměří na všechny formy komunikace: mluvení, poslech, četbu a psaní.
Úroveň znalostí studenta (podle CEFR) B1: Rozumí hlavním bodům jasné spisovné řeči o známých záležitostech, s nimiž se setkává v práci, ve škole, ve volném čase atd. Umí si poradit s většinou situací, které se mohou vyskytnout při cestování v oblasti, kde se mluví daným jazykem. Píše jednoduché souvislé texty o dobře známých tématech nebo o tématech, která ho zajímají. Umí popsat zážitky a události, sny, naděje a ambice a stručně zdůvodnit a vysvětlit své názory a plány.
|
Předpoklady
|
Úroveň znalostí studenta (podle CEFR) A2: student rozumí větám a často používaným výrazům vztahujícím se k oblastem, které se ho bezprostředně týkají (např. velmi základní osobní a rodinné informace, nakupování, místopis, zaměstnání). Může komunikovat při jednoduchých a rutinních úkolech, které vyžadují jednoduchou a přímou výměnu informací o známých a běžných záležitostech. Umí s pomocí jednoduchých výrazů popsat aspekty svého vzdělání, bezprostřední okolí a bezprostřední potřeby.
|
Hodnoticí metody a kritéria
|
Písemná zkouška, Analýza výkonů studenta, Písemný test
Docházka do výuky - max. 2 absence. Nepřítomnost studenta není v žádném případě důvodem pro jeho nepřipravenost v následující hodině. Aktivní účast ve výuce. Vypracování domácích úkolů popř. prací k zápočtu. Úspěšné složení zápočtového testu (písemná forma). Všechny náležitosti k zápočtu (včetně písemných prací a testu) student splní nejpozději do konce zkouškového období daného semestru.
|
Doporučená literatura
|
-
Danila Piotti, Giulia de Savorgnani, Elena Carrara. UniversItalia 2.0. Firenze: Alma Edizioni.
-
Jarmila Janešová. Italština pro samouky.
-
La Grassa, M., Delitala, M., & Quercioll, F. (2013). L'italiano all'universitá 2: corso di lingua per studenti stranieri : B1, B2. Roma: Edilingua.
-
Matteo La Grassa. (2013). L'italiano all'universita 2 - il corso per studenti stranieri B1-B2.
-
Nocchi, S. (2022). Nuova grammatica pratica della lingua italiana. Alma Edizioni: Firenze.
-
Roberto Tartaglione, Angelica Benincasa. (2015). Grammatica della lingua italiana per stranieri di base. Alma Edizioni Firenze.
-
Roberto Tartaglione, Angelica Benincasa. (2015). Grammatica della lingua italiana per stranieri intermedio-avanzato. Alma Edizioni Firenze.
|