|
Lecturer(s)
|
-
Merzová Radana, Mgr. Ph.D.
|
|
Course content
|
The program of the internship is formulated individually for each case based on the agreement between the supervisor and the subject, where the internship takes place. The student is obliged to submit a written report of two pages.
|
|
Learning activities and teaching methods
|
Observation
- Excursion
- 100 hours per semester
|
|
Learning outcomes
|
Student will work for two weeks in a company of his or her choice. This will allow him or her to examine their theoretical knowledge and gain useful experience in practical translation and interpreting. After the field practice the student will submit a form (Výkaz popisu provedených činností a úkolů) which confirms their activities.
Students will examine their knowledge acquired in the theoretical courses and will get familiar with translator's practice.
|
|
Prerequisites
|
Knowledge of Ukrainian, at least B2 level of the European Framework of Reference for Languages.
|
|
Assessment methods and criteria
|
Student performance
2-week-long field internship, written report, confirmation letter.
|
|
Recommended literature
|
|