| Název předmětu | Deutsche Philologie - Seminar Linguistik |
|---|---|
| Kód předmětu | KGN/LGS15 |
| Organizační forma výuky | Seminář |
| Úroveň předmětu | Bakalářský |
| Rok studia | nespecifikován |
| Četnost výuky | 1x za 2-3 roky |
| Semestr | Zimní a letní |
| Počet ECTS kreditů | 4 |
| Vyučovací jazyk | Němčina |
| Statut předmětu | Povinně-volitelný |
| Způsob výuky | Kontaktní |
| Studijní praxe | Nejedná se o pracovní stáž |
| Doporučené volitelné součásti programu | Není |
| Dostupnost předmětu | Předmět je nabízen přijíždějícím studentům |
| Vyučující |
|---|
|
| Obsah předmětu |
|
Im ersten Teil des Seminars werden die wichtigsten Zeichentheorien und -modelle vorgestellt, die die Grundlage der modernen Semiotik bilden. Danach werden die Spezifika von nichtsprachlichen Zeichensystemen behandelt: Wir widmen uns einerseits der Körpersemiotik (Gestik und Mimik), andererseits der Bildsemiotik (z.B. Leistungsvermögen des Bildes im Vergleich zur Sprache). Diskutiert wird auch das Potential der angewandten Semiotik.
|
| Studijní aktivity a metody výuky |
| Dialogická (diskuze, rozhovor, brainstorming), Metody práce s textem (učebnicí, knihou) |
| Výstupy z učení |
|
Základní náplmí semináře je sémiotika kultury, tj. znakově-teoretické základy kultury. Cílem semináře je představit základy teoretické sémiotiky, demonstrovat na příkladech vybrané problémy deskriptivní a kontrastivní sémiotiky (půjde zejména o popis gest a obrazových znaků) a upozornit na potenciál aplikované sémiotiky.
Seminář si klade za cíl prohloubit znalosti studentů v oblasti aktuálních témat současné moderní sémiotiky. Student bude obeznámen se sekundární literaturou k jednotlivým dílčím tématům. |
| Předpoklady |
|
Určeno pro všechny studenty UP.
|
| Hodnoticí metody a kritéria |
|
Seminární práce
Počet udělených kreditů (4) odpovídá množství práce vložené do absolvování semináře: 1) účast na hodinách (max. 3 absence) 2) úspěšný ústní referát 3) krátká písemná seminární práce nebo alternativní výstup (např. příprava závěrečného kvízu, popularizační výstup). |
| Doporučená literatura |
|
| Studijní plány, ve kterých se předmět nachází |
| Fakulta | Studijní plán (Verze) | Kategorie studijního oboru/specializace | Doporučený semestr | |
|---|---|---|---|---|
| Fakulta: Filozofická fakulta | Studijní plán (Verze): Německá filologie (2022) | Kategorie: Filologické vědy | - | Doporučený ročník:-, Doporučený semestr: - |
| Fakulta: Filozofická fakulta | Studijní plán (Verze): Německá filologie (2019) | Kategorie: Filologické vědy | - | Doporučený ročník:-, Doporučený semestr: - |
| Fakulta: Filozofická fakulta | Studijní plán (Verze): Němčina se zaměřením na tlumočení a překlad (2019) | Kategorie: Filologické vědy | - | Doporučený ročník:-, Doporučený semestr: - |
| Fakulta: Filozofická fakulta | Studijní plán (Verze): Německá filologie maior (2019) | Kategorie: Filologické vědy | - | Doporučený ročník:-, Doporučený semestr: - |
| Fakulta: Filozofická fakulta | Studijní plán (Verze): Německá filologie minor (2019) | Kategorie: Filologické vědy | - | Doporučený ročník:-, Doporučený semestr: - |
| Fakulta: Filozofická fakulta | Studijní plán (Verze): Němčina se zaměřením na tlumočení a překlad (2019) | Kategorie: Filologické vědy | - | Doporučený ročník:-, Doporučený semestr: - |
| Fakulta: Filozofická fakulta | Studijní plán (Verze): Němčina se zaměřením na tlumočení a překlad (2019_24) | Kategorie: Filologické vědy | - | Doporučený ročník:-, Doporučený semestr: - |