|
Vyučující
|
-
Solomon Kristýna, doc. Mgr. Ph.D.
-
Voda Eschgfäller Sabine, Mgr. Dr.
-
Gruse Alexander, M.Ed.
|
|
Obsah předmětu
|
Veškeré opory budou v moodle.
|
|
Studijní aktivity a metody výuky
|
|
Dialogická (diskuze, rozhovor, brainstorming), Metody práce s textem (učebnicí, knihou), Metody písemných akcí (např. u souborných zkoušek, klauzur)
|
|
Výstupy z učení
|
Seminář / jazykové cvičení se zaměřuje na zdokonalení následujících kompetencí v jazykové úrovni B1: ústní projev, písemný projev, komunikativní kompetence, poslech s porozuměním. Cílem je perfektní ovládnutí úrovně B1 podle ERR.
Cílem je perfektní ovládnutí úrovně B1 podle ERR.
|
|
Předpoklady
|
Určeno pro studenty prvního ročníku programu Německé filologie nebo Němčina se zaměřením na tlumočení a překlad - bakalářské studium ale i pro další zájemce.
|
|
Hodnoticí metody a kritéria
|
Analýza výkonů studenta
Aktivní účast na seminářích, splnění všech zadaných úkolů. Upozrňuji, že požadavky Solomon/ Grusse se mohou jemně lišit, proto prosím věnujte pozornost informacím podaným na začátku semestru.
|
|
Doporučená literatura
|
-
Baier, Gabi. (2008). Prüfungstraining. Goethe-Zertifikat B2. Berlin.
-
Daniels, Albert et. al. (2002). Mittelpunkt B. Stuttgart.
|