| Název předmětu | Prozodie čínštiny |
|---|---|
| Kód předmětu | ASH/YY |
| Organizační forma výuky | Cvičení |
| Úroveň předmětu | Bakalářský |
| Rok studia | nespecifikován |
| Semestr | Zimní a letní |
| Počet ECTS kreditů | 3 |
| Vyučovací jazyk | Čeština |
| Statut předmětu | Povinně-volitelný |
| Způsob výuky | Kontaktní |
| Studijní praxe | Nejedná se o pracovní stáž |
| Doporučené volitelné součásti programu | Není |
| Vyučující |
|---|
|
| Obsah předmětu |
|
nespecifikováno
|
| Studijní aktivity a metody výuky |
| nespecifikováno |
| Výstupy z učení |
|
Náplní tohoto cvičení je praktický výklad a následný praktický nácvik základních prosodických jevů moderní hovorové čínštiny, především pak spojování slabik a binárů do vyšších rytmických celků: taktů (segmentů) a promluvových úseků (kól); nižší jednotky, tj. slabiky a bináry, byly podrobně pojednány v kurzu kursech čínštiny v prvním ročníku studia (ash/cin1, ash/cin2). Nemenší pozornost je následně věnována teoretickému výkladu přízvuku, vyjadřování prominence slabik, kontrastního zdůraznění, větné intonaci a praktickému nácviku těchto jevů, to vše v návaznosti na výklad gramatiky moderní hovorové čínštiny na základě kursu Úvod do studia hovorové čínštiny (Olomouc 2001). Osnovou kursu je text Učebnice čínské konverzace (Praha 2007) lekce 13-24 a Učebnice čínské konverzace 2 (Praha 2014). Celý její materiál je přepsán prozodickou transkripcí a je doplněn rozsáhlým výkladovým materiálem, slovníčkem a naprosto nepostradatelnou zvukovou nahrávkou. Zápočet bude probíhat ústní formou, kdy student prokáže jak teoretické, tak i praktické dovednosti získané v průběhu semestru.
|
| Předpoklady |
|
!!! kursu se mohou účastnit pouze studenti, kteří úspěšně absolovovali kurs ash/cin1
|
| Hodnoticí metody a kritéria |
|
nespecifikováno
!!! kursu se mohou účastnit pouze studenti, kteří úspěšně absolovovali kurs ash/cin1 |
| Doporučená literatura |
|
|
| Studijní plány, ve kterých se předmět nachází |
| Fakulta | Studijní plán (Verze) | Kategorie studijního oboru/specializace | Doporučený semestr | |
|---|---|---|---|---|
| Fakulta: Filozofická fakulta | Studijní plán (Verze): Čínská filologie maior (2023) | Kategorie: Filologické vědy | 2 | Doporučený ročník:2, Doporučený semestr: - |
| Fakulta: Filozofická fakulta | Studijní plán (Verze): Čínská filologie maior pro Japonskou filologii (2019) | Kategorie: Filologické vědy | 2 | Doporučený ročník:2, Doporučený semestr: - |
| Fakulta: Filozofická fakulta | Studijní plán (Verze): Čínská filologie maior (2019) | Kategorie: Filologické vědy | 2 | Doporučený ročník:2, Doporučený semestr: - |
| Fakulta: Filozofická fakulta | Studijní plán (Verze): Čínská filologie maior pro Japonskou filologii (2023) | Kategorie: Filologické vědy | 2 | Doporučený ročník:2, Doporučený semestr: - |
| Fakulta: Filozofická fakulta | Studijní plán (Verze): Čínská filologie (2023) | Kategorie: Filologické vědy | 2 | Doporučený ročník:2, Doporučený semestr: - |
| Fakulta: Filozofická fakulta | Studijní plán (Verze): Čínská filologie (2019) | Kategorie: Filologické vědy | 2 | Doporučený ročník:2, Doporučený semestr: - |
| Fakulta: Filozofická fakulta | Studijní plán (Verze): Čínská filologie maior pro Vietnamskou filologii (2019) | Kategorie: Filologické vědy | 2 | Doporučený ročník:2, Doporučený semestr: - |
| Fakulta: Filozofická fakulta | Studijní plán (Verze): Čínská filologie maior pro Vietnamskou filologii (2023) | Kategorie: Filologické vědy | 2 | Doporučený ročník:2, Doporučený semestr: - |